Let’s be real, the term “LBH” (Losers Back Home) has become the unofficial nickname for English teachers in China, and it’s not exactly a compliment. Imagine walking into a room full of expats, and the first thing they say is, “Oh, another LBH?” It’s like being handed a neon sign that reads, “I’m here because my life didn’t pan out.” But here’s the kicker: most of these teachers are just trying to survive the chaos of 7 a.m. classes, 10-hour workdays, and the occasional student who thinks “grammar” is a brand of snack.

Picture this: a group of expats debating over whether to take a job teaching English in China. One says, “I can’t get a real job back home!” Another replies, “But this is a *real* job!” The irony is so thick you could slice it with a spoon. It’s like being told you’re the backup dancer for a concert you didn’t even audition for. Sure, some LBHs are there because they’re desperate, but others? They’re just tired of the 9-to-5 grind and the endless cycle of “Do you want fries with that?”

Here’s the thing: the LBH label is a bit like a bad joke. It’s not funny, but it’s everywhere. Expats throw it around like it’s a badge of honor, but let’s be honest—calling someone a “loser” is about as creative as a toddler scribbling on a wall. The truth? Many LBHs are incredibly skilled, passionate, and resourceful. They’ve survived the hell of teaching 30 kids who think “I’m not tired” is a valid excuse for not doing homework. Yet, the stigma lingers like a bad smell in a crowded subway.

But wait—what’s the alternative? If you’re not an LBH, what are you? A “success” who’s too busy to blog about their 12-hour workdays? A “professional” who’s never had to explain the difference between “your” and “you’re” to a confused student? The LBH label is less about judgment and more about expat culture’s obsession with hierarchy. It’s like a high school cafeteria, but with more visa issues and fewer nachos.

Let’s not forget the absurdity of it all. How do you become a “loser” by teaching English? In most countries, that’s a prestigious job. But in China, it’s a punchline. It’s like being told you’re a “failure” for being a doctor in a country where everyone’s a doctor. The irony is so layered, it’s like a Russian nesting doll of stereotypes. The LBHs are the ones who’ve been told their dream job is a joke, and yet, they’re still out there, grading essays on “The Great Gatsby” while wondering why the student thinks Gatsby’s a type of sandwich.

The real question is: Why does this stigma persist? Is it because expats want to feel superior? Or is it just the internet’s version of a gossip column, where everyone’s a critic? The truth is, LBHs are the backbone of China’s English education system. They’re the ones who’ve mastered the art of surviving 100% of their students’ “I’m fine” moments. They’ve learned to navigate the labyrinth of Chinese bureaucracy, the tyranny of the 100-point grading scale, and the existential dread of teaching a class full of kids who’ve never heard of “metaphor.”

And yet, the LBH label sticks. It’s like a bad habit you can’t quit. But here’s the twist: some LBHs are thriving. They’ve turned their “loser” status into a badge of honor, using it as fuel to build a life, a career, or even a side hustle that makes them look like a genius. It’s the ultimate underdog story, except the underdog is also the one who’s stuck grading 50 essays about “The Catcher in the Rye” while wondering why no one’s reading it.

So, is being an LBH a bad thing? Maybe not. It’s a label that’s as ridiculous as it is persistent, but it’s also a reminder that life isn’t about the titles we wear—it’s about the chaos we endure. The next time someone calls you an LBH, just smile and say, “I’m not a loser, I’m a hero with a side of existential dread.” Because in the grand scheme of things, we’re all just trying to make sense of a world where “I’m not tired” is a valid excuse for not doing homework.

Categories:
Teaching,  English,  China,  Expats,  Because,  Label,  Stigma,  Thing,  Student,  Grading,  Become,  Teachers,  Another,  Trying,  Chaos,  Workdays,  Thinks,  Irony,  Badge,  Honor,  Someone,  Truth,  Valid,  Excuse,  Doing,  Homework,  Never,  Doctor,  Essays,  Wondering,  Existential,  Dread,  Underdog,  Losers,  Unofficial,  Nickname,  Exactly,  Compliment,  Everywh, 

Image of How to find a teaching job in Universities in China
Rate and Comment
Image of The English Teacher in China: A Label That Sticks, But Does It Define?
The English Teacher in China: A Label That Sticks, But Does It Define?

Okay, let's dive into the curious and slightly uncomfortable phenomenon known as 'LBH'! Yes, you've probably heard it – Losers Back Home. It's a ter

Read more →

Login

 

Register

 
Already have an account? Login here
loader

contact us

 

Add Job Alert